-
1 formazione delle parole
сущ.общ. словообразованиеИтальяно-русский универсальный словарь > formazione delle parole
-
2 formazione
formazióne f 1) образование, создание, возникновение, формирование formazione di un governo -- формирование правительства formazione delle parole -- словообразование formazione dei prezzi econ -- ценообразование in via di formazione -- в процессе образования 2) состав nuova formazione governativa -- новый состав правительства 3) формирование, воспитание formazione della mente а) развитие сознания б) расширение кругозора 4) обучение; тренировка; подготовка (напр специалистов) corsi di formazione del personale -- курсы подготовки специалистов <персонала> formazione professionale -- профессиональное обучение, профессиональная подготовка 5) geol формация, образование, отложение; наносы formazione vulcanica -- вулканическая формация 6) mil построение, строй, порядок formazione aperta -- развернутый строй abbandonare la formazione -- выйти из строя 7) mil часть, подразделение formazione autonoma aer -- отдельное соединение formazione aerea -- авиачасть 8) sport команда -
3 formazione
formazióne f 1) образование, создание, возникновение, формирование formazione di un governo — формирование правительства formazione delle parole — словообразование formazione dei prezzi econ — ценообразование in via di formazione — в процессе образования 2) состав nuova formazione governativa — новый состав правительства 3) формирование, воспитание formazione della mente а) развитие сознания б) расширение кругозора 4) обучение; тренировка; подготовка ( напр специалистов) corsi di formazione del personale — курсы подготовки специалистов <персонала> formazione professionale — профессиональное обучение, профессиональная подготовка 5) geol формация, образование, отложение; наносы formazione vulcanica — вулканическая формация 6) mil построение, строй, порядок formazione aperta — развёрнутый строй abbandonare la formazione — выйти из строя 7) mil часть, подразделение formazione autonoma aer — отдельное соединение formazione aerea — авиачасть 8) sport команда -
4 formazione
f1) образование, создание, возникновение, формированиеformazione dei prezzi эк. — ценообразованиеin via di formazione — в процессе образования2) составnuova formazione governativa — новый состав правительства3) формирование, воспитаниеformazione della mente — 1) развитие сознания 2) расширение кругозора4) обучение; тренировка; подготовка (напр. специалистов)corsi di formazione del personale — курсы подготовки специалистов / персоналаformazione professionale — профессиональное обучение, профессиональная подготовка5) геол. формация, образование, отложение; наносы6) воен. построение, строй, порядок7) воен. часть, подразделениеformazione autonoma ав. — отдельное соединение8) воен. команда•Syn: -
5 formazione
ж.1) образование, создание, появление••2) формирование, развитие3) обучение4) построение, порядок, строй5) подразделение, отряд7) команда8) состав9) мед. образование (нарост, опухоль и т.п.)* * *сущ.1) общ. образование, воспитание, создание, формирование2) геол. формация3) воен. построение, часть, подразделение, порядок, строй4) экон. подбор и подготовка рабочей силы, состав, структура5) фин. подготовка, обучение6) электр. формование, формовка (аккумулятора) -
6 formazione
f.1) (costituzione) создание (n.); появление (n.), образование (n.); формирование (n.)formazione delle parole (ling.) — словообразование (n.)
2) (educazione) обучение (n.), подготовка3) (sport.) команда; состав (m.) -
7 ♦ formation
♦ formation /fɔ:ˈmeɪʃn/n.1 [u] formazione; (il) formarsi: the formation of ice, la formazione del ghiaccio; the formation of one's character, la formazione del proprio carattere; word formation, la formazione delle parole2 [u] formazione; costituzione: the formation of a government, la formazione di un governo; the formation of a company, la costituzione di una società di capitali3 [cu] (mil.) formazione; ordine; schieramento: close formation, formazione serrata; (aeron.) formation flying, volo in formazione; to fly [to march] in formation, volare [marciare] in formazione4 [cu] (geol., meteor.) formazione: cloud formation, formazione di nubi; rock formations, formazioni roccioseFALSI AMICI: formation non significa formazione nel senso di addestramento o nel significato sportivo. -
8 образование
I1) ( создание) formazione ж., fondazione ж., costituzione ж.2) ( результат) formazione ж.II1) ( обучение) istruzione ж.2) ( совокупность знаний) istruzione ж.* * *I с.1) formazione f, costituzione f, organizzazione f ( в обществе)2) ( результат) formazione fII с.1) ( просвещение) istruzione fначальное / среднее / высшее образование — istruzione elementare / media / superiore-universitaria
он получил высшее образование — è laureato; ha fatto studi universitari
получить образование — ricevere l'istruzione, essere istruito
2) ( совокупность знаний) istruzione f, cognizioni f pl* * *n1) gener. insegnamento, formazione, istruzione, costituzione (действие), generazione2) econ. costituzione, creazione, educazione, istruzione (отрасль экономики)3) fin. sfondo -
9 словообразование
с. лингв.formazione delle parole, derivazione f* * *ngener. derivazione, derivamento, formazione delle parole -
10 ♦ word
♦ word /wɜ:d/n.1 parola; termine; vocabolo: He is a man of few words, è un uomo di poche parole; Don't breathe ( o mention o say) a word about it, non farne parola a nessuno!; non fiatare!; to have a few words with sb., scambiare qualche parola con q.; to mark sb. 's words, fare attenzione a quello che dice q.; ascoltare bene q.; «Good» is not the word for him, «buono» non è il termine adatto per lui; How many English words do you know?, quanti vocaboli inglesi conosci?; good words, buone parole; parole di consolazione (o d'incoraggiamento); harsh words, parole aspre (o dure); rude words, parolacce; in one's own words, con parole proprie; dying words, ultime parole ( prima della morte); key word, parola chiave2 [u] notizia; notizie; messaggio: Word came that the enemy was approaching, giunse notizia che l'esercito nemico si stava avvicinando; to send word, mandare a dire; far sapere; to spread the word, diffondere la notizia; I've had no word from him yet, sono ancora senza sue notizie; non ho ricevuto alcun messaggio da lui; No word from home, nessuna notizia da casa3 (= word of honour) parola (d'onore); promessa: to keep (o to stick to) one's word, mantenere la parola (o le promesse); He gave his word, diede la sua parola (d'onore); He is a man of his word, è un uomo di parola; You can take my word for it, puoi credermi sulla parola4 (mil.) parola d'ordine; (fig.) motto; comando; ordine; segnale: Sharp's the word, il nostro motto è «far presto!»; The boss will give the word to start, il capo darà il segnale della partenza5 (comput.) parola; word7 ( preceduto da una maiuscola, che sta per una parola sgradita o volgare) parola tabù: the F-word, la parola che comincia per ‘f’ (= fuck)8 ( slang) – the word, informazione; notizia: The word is out he won't run again, si dice in giro che non ripresenterà la propria candidatura; to put out the word to sb., informare q.; passare parola a q.● (med.) word blind, affetto da cecità verbale (o da alessia, da dislessia) □ (med.) word blindness, cecità verbale; alessia; dislessia □ word-bound, impacciato nel parlare; che non vuol parlare □ (gramm.) word building (o word formation), formazione delle parole □ (med.) word deaf, affetto da afasia acustica (o da sordità verbale) □ (med.) word deafness, sordità verbale; afasia acuta □ word for word, parola per parola; alla lettera; letteralmente: to translate word for word, tradurre alla lettera □ word game, gioco linguistico; gioco di vocabolario □ a word in season, una parola al momento giusto; un consiglio opportuno □ (mil.) word of command, comando; ordine □ word-of-mouth = by word of mouth ► sotto □ (gramm.) word order, costruzione della frase □ a word out of season, un consiglio inopportuno; un intervento fuori luogo □ (fig.) a word-painter, un narratore pittoresco □ word-perfect, che sa perfettamente a memoria una poesia (o una parte teatrale, ecc.); ( di un testo) perfetto nei minimi particolari □ word picture, descrizione vivida, icastica □ (comput.) word processing, word processing; elaborazione di testi □ (comput.) word processor, word processor ( programma di elaborazione di testi) □ word-splitter, sofista; pedante; chi spacca un capello in quattro □ word-splitting, (agg.) pedantesco; (sost.) sofisticheria, pedanteria □ word square, quadrato magico ( nell' enigmistica) □ (comput.) word wrapping, ritorno a capo (automatico) □ to be as good as one's word, essere un uomo di parola; mantenere le promesse □ beyond words, indicibile; in modo indicibile, indicibilmente □ big words, parole grosse; vanterie; fanfaronate; insulti □ to break one's word, non tener fede alla parola data; non mantenere le promesse □ by word of mouth, oralmente; verbalmente; a viva voce; mediante il passaparola □ to coin words, coniare parole nuove □ to eat one's words, rimangiarsi le proprie parole; ritrattare; ammettere il proprio torto □ (fig.) from the word go, fin dall'inizio □ (fig.) to hang on sb. 's words, pendere dalle labbra di q.; ascoltare q. con grande attenzione □ to have (o to get) the last word, aver l'ultima parola □ to have words with sb., venire a parole (o avere un diverbio) con q. □ to be honest in word and deed, essere onesto a parole e nei fatti □ in a (o in one) word, in una parola; in breve □ in words, in parole; in lettere: The amount to be paid must be expressed in words as well as in figures, la somma da pagare va indicata sia in cifre che in lettere □ in other words, in altre parole; in altri termini □ in so many words, esattamente; in tutte lettere; esplicitamente: He didn't say that in so many words, but that's what he meant, non lo disse esplicitamente, ma questo è ciò che voleva dire □ (fig.) the last word in, l'ultima novità in fatto di: This is the last word in television sets, questa è l'ultima novità in fatto di televisori □ to leave word, lasciar detto (qc. a q.) □ on (o with) the word, detto fatto; subito; immediatamente □ to proceed from words to blows, passare (dalle parole) alle vie di fatto □ to put one's fears into words, manifestare i propri timori □ to put one's thoughts into words, tradurre in parole i propri pensieri □ to say (o to put in) a good word for sb., dire (o mettere) una buona parola in favore di q.; raccomandare q. □ (fam.) to say the word, dire la parola decisiva; dare la propria approvazione; dare l'ordine (di cominciare qc.) □ to take sb. at his word, prendere q. in parola □ (fam.) to take sb. 's word for it, credere a q. sulla parola □ to take words for things, scambiare le parole per fatti □ to take the words out of sb. 's mouth, togliere la parola di bocca a q. □ to waste words on sb., sprecare il fiato con q. □ to weigh one's words, pesare (o misurare) le parole □ His word is as good as his bond, la sua parola è più che sufficiente; la sua parola vale un impegno scritto □ Upon my word!, parola (d'onore)!; sul mio onore! □ My word!, perbacco! □ (fig.) He hasn't a word to throw at a dog, non rivolge la parola a nessuno □ A word in your ear, voglio dirti due parole in privato □ (prov.) A word to the wise is enough, a buon intenditor poche parole □ (prov.) Good words without deeds are rushes and reeds, belle parole e cattivi fatti ingannano savi e matti □ (prov.) Kind words go a long way, le buone parole possono molto; con le buone si fa tutto □ (prov.) Words are but wind, le parole volano (cfr. lat. «Verba volant, scripta manent»).(to) word /wɜ:d/v. t.mettere in parole; esprimere; formulare; redigere; scrivere: I don't know how to word this letter, non so come formulare questa lettera; The report must be worded clearly, la relazione va redatta in modo chiaro; It should be worded differently, bisognerebbe dire la cosa con parole diverse; a well-worded letter, una lettera scritta bene ( con precisione di linguaggio)● a message worded as follows, un messaggio così concepito (o del seguente tenore). -
11 образование
I с.1) formazione f, costituzione f, organizzazione f ( в обществе)2) ( результат) formazione fII с.1) ( просвещение) istruzione fправо на образование — il diritto all'istruzioneначальное / среднее / высшее образование — istruzione elementare / media / superiore-universitariaдать образование детям — far studiare i figliполучить образование — ricevere l'istruzione, essere istruito2) ( совокупность знаний) istruzione f, cognizioni f pl -
12 словообразование
с. лингв.formazione delle parole, derivazione f -
13 словообразование
См. также в других словарях:
formazione — for·ma·zió·ne s.f. 1a. AU il formare, il formarsi e il loro risultato: formazione delle nubi, della neve, delle rocce; la formazione di un ascesso; la formazione della giunta comunale, di un partito politico, la formazione di una società Sinonimi … Dizionario italiano
formazione — /forma tsjone/ s.f. [dal lat. formatio onis ]. 1. a. (non com.) [il dare forma a un oggetto: f. di un busto d argilla ] ▶◀ foggiatura, modellamento, (non com.) plasmazione, sagomatura. b. [il formarsi: f. di stalattiti ] ▶◀ composizione,… … Enciclopedia Italiana
composizione — com·po·si·zió·ne s.f. AD 1a. il comporre: la composizione di un puzzle Sinonimi: definizione, formazione, sistemazione, struttura. Contrari: decomposizione, scomposizione. 1b. nella musica, arte e scienza del comporre: la composizione di una… … Dizionario italiano
Maurizio Dardano — (né le 13 décembre 1935 à Rome) est un linguiste italien. Pendant sa longue carrière, il s occupa de nombreux aspects de la langue italienne, soit l ancienne soit la moderne : syntaxe historique, lexique … Wikipédia en Français
agglutinazione — ag·glu·ti·na·zió·ne s.f. 1. CO l agglutinare, l agglutinarsi e il loro risultato 2a. TS ling. sistema di formazione delle parole e di determinazione del loro ruolo grammaticale e sintattico, caratteristico di alcune lingue (per es., il turco),… … Dizionario italiano
Italiano del Norte — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Lenguas galoitalianas (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
etimologia — {{hw}}{{etimologia}}{{/hw}}s. f. (pl. gie ) Ricerca dei rapporti di derivazione che una parola ha con un altra più antica | Disciplina che si occupa della formazione delle parole | Etimo. ETIMOLOGIA: dal lat. etymologia, greco etymología, comp.… … Enciclopedia di italiano
affisso — (ant. e poet. affiso /a f:izo/) [dal lat. affixus e affixum, der. di affigĕre affiggere ]. ■ agg. [che è stato fissato e posto in vista in un luogo aperto al pubblico] ▶◀ appeso, attaccato, esposto, incollato. ◀▶ (non com.) defisso, scollato,… … Enciclopedia Italiana
morfologia — {{hw}}{{morfologia}}{{/hw}}s. f. (pl. gie ) 1 (ling.) Studio delle regole relative alla formazione e alla flessione delle parole. 2 Disciplina diretta allo studio delle forme esterne e delle strutture interne degli organismi viventi e dei… … Enciclopedia di italiano
Antonia Pozzi — (* 13. Februar 1912 in Mailand; † 3. Dezember 1938 ebenda) war eine italienische Dichterin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
corso — 1cór·so s.m. 1a. FO lo scorrere, il fluire di acqua in movimento: il corso rapidissimo, impetuoso di un fiume | percorso, tracciato di un fiume e sim.: il corso del Po; seguire il corso di un fiume, di un torrente Sinonimi: 1flusso | lunghezza,… … Dizionario italiano